The second half of Digital
Griot brings us back to the world of remix first introduced (at least, for
me) by Lessig. Like Lessig, Banks envisions
remix as its own unique art form, and to quote Jess’s excellent blog post, he
also describes “how old
school and new school can intermix to create richer rhetorical traditions and
furthermore join up to create a strong linkage between different generations of
blackfolk” (Jorgensen).
But I would actually like to return to a point raised in the
first section of Digital Griot. Last week during our class
discussion, our conversation turned to the caution Banks expressed with regards
to unsound pedagogical approaches to the African-American rhetorical
traditions. Our conversation
touched on the potential difficulties of approaching this issue from an
outsider’s perspective, and I was reminded of some of the research I did for my
field experience last semester.
Dr. Kelly Sassi had been working with faculty from Sitting Bull College
on writing assessment, and I became familiar with the idea of rhetorical sovereignty
through an article by Scott Richard Lyons (Banks mentions Lyons in his
book). I thought it might be of
interest to share some of my notes with others.
From:
Lyons, Scott Richard. “Rhetorical Sovereignty: What Do
American Indians Want from
Writing?” College Composition and Communication 51.3 (2000): 447-468. Print.
Lyons defines rhetorical sovereignty as “the inherent right and ability of peoples to determine their own
communicative needs and desires in this pursuit, to decide for themselves the
goals, modes, styles, and languages public discourse” (449-450). He stresses the important of tribal
inclusion and control with regards to writing and writing instruction, and
provides readers with a historical overview of the troubled relationship
between American Indians and rhetoric in the form of federal laws, treaties,
and culture-eradicating pedagogical practices.
Throughout the article, Lyons brings to focus
the stakes of writing in the world of native culture. He uses his historic examples to explain how there is a
“persistent distrust” of English that still stands today (449), and mentions
the suicides of two tribal acquaintances that he attributes to self-hatred
caused by the cultural aftershocks of colonization (461)—aftershocks caused
and/or exacerbated by attacks of rhetorical sovereignty.
Another interesting quote:
Rhetorical
sovereignty is the inherent right and ability of peoples to determine their own
communicative needs and desires in this pursuit, to decide for themselves the
goals, modes, styles, and languages of public discourse. Placing the scene of
writing squarely back into the particular contingency of the Indian rhetorical
situation, rhetorical sovereignty requires of writing teachers more than a
renewed commitment to listening and learning; it also requires a radical
rethinking of how and what we teach as the written word at all levels of
schooling, from preschool to graduate curricula and beyond. 449-450
My question for the class: I wonder if Lyons’s concept of rhetorical
sovereignty can be contextually shifted to Banks and Digital Griot?
Shifting Gears:
Because this is my last blog of the semester, I wanted to share an
article I came across from the New York
Times, one that claims “Lone geniuses are out. Collaboration is in.” After sixteen weeks discussing all the
ways the romantic view of authorship is firmly encoded in society, I do not
agree. But, I was wondering how the class felt.
The article can be found here.
No comments:
Post a Comment